Моцарт и Сальери
Что сближает Моцарта и Сальери и что их разъединяет
Сближает Моцарта и Сальери любовь к музыке и понимание её, а разъединяет — различное ощущение предназначения музыки. Сальери мнит себя жрецом-аскетом, для которого невозможны несерьёзные выходки и весёлый смех, он отрицает мир. Моцарт же весь соткан из лёгкости и приятия повседневной жизни, он, напротив, принимает весь мир в себя, не отгораживается от него — ив этом источник его постоянного вдохновения.
Почему Сальери презирает жизнь
Сальери презирает обыденную жизнь, потому что всё, чего он достиг, получилось за счёт огромного самоотречения и сверхнапряжения. Он считает, что жертвы, принесённые им, возвышают его над теми, кто живёт иной, простой жизнью. Таким образом, он считает, что между ним и миром лежит непроходимая пропасть. Этим он ограничивает себя и своё творческое волеизъявление, ибо темы для творчества любой творец берёт из жизни, а не из оторванной от этого мира собственной души. В результате Сальери творчески бесплоден, что рикошетом возвращается к нему и преломляется сквозь его огромную гордыню ещё более сильным презрением к миру.
Цитаты, которые характеризую Моцарта
Постой же: вот тебе,
Пей за моё здоровье.
Но божество моё проголодалось.
Он же гений,
Как ты да я. А гений и злодейство —
Две вещи несовместные.
За твоё
Здоровье, друг. За искренний союз,
Связующий Моцарта и Сальери,
Двух сыновей гармонии.
Когда бы все так чувствовали силу Гармонии! Но нет: тогда б не мог И мир существовать;
Никто б не стал
Заботиться о нуждах низкой жизни;
Все предались бы вольному искусству.
Нас мало избранных, счастливцев праздных, Пренебрегающих презренной пользой,
Единого прекрасного жрецов.
Цитаты, которые характеризуют Сальери
Все говорят: нет правды на земле.
Но правды нет — и выше.
Ремесло
Поставил я подножием искусству;
Я сделался ремесленник: перстам Придал послушную сухую беглость И верность уху. Звуки умертвив,
Музыку я разъял как труп.
А ныне — сам скажу — я ныне Завистник. Я завидую; глубоко,
Мучительно завидую. — О небо!
Где ж правота, когда священный дар,
Когда бессмертный гений — не в награду Любви горящей, самоотверженья,
Трудов, усердия, молений послан —
А озаряет голову безумца,
Гуляки праздного?..
Мне не смешно, когда маляр негодный Мне пачкает Мадонну Рафаэля;
Мне не смешно, когда фигляр презренный Пародией бесчестит Алигьери.
Пошёл, старик.
Ты, Моцарт, бог, и сам того не знаешь.
Я знаю, я.
…я избран, чтоб его Остановить — не то, мы все погибли,
Мы все, жрецы, служители музыки…
Но ужель он прав,
И я не гений? Гений и злодейство Две вещи несовместные. Неправда:
А Бонаротги? или это сказка
Тупой, бессмысленной толпы — и не был
Убийцею создатель Ватикана?
«…Гений и злодейство / Две вещи несовместные».
Эти слова в трагедии принадлежат Моцарту. Сальери уверяет себя, что он гений, но при этом страстно завидует настоящему гению — Моцарту. Гений всегда великодушен, а у Сальери очень узкая душа. Окончательно это становится ясно самому Сальери, когда он уже решил отравить Моцарта, а тот вдруг говорит о несовместимости гения и злодейства. Это последнее испытание для Сальери; гением ему всё равно не стать, но он может ещё не стать антагонистом гения — злодеем. Но подлинная суть Сальери, разрушительная и изъязвлённая осознанием своей неполноценности, рвётся себя проявить даже ценой отказа от ложного самоубеждения в гениальности. Сальери идёт на то, чтобы открыто самому себе признаться в том, что он завистник, лишь бы остановить подлинного гения, который якобы делает бессмысленным его собственные тяготы служения музыке.