Вводные слова подразделяются на несколько семантических групп, поскольку имеют самые разные лексические значения. Они могут:
- указывать на степень достоверности того или иного сообщения или на различные оттенки уверенности говорящего в сообщаемой им информации (конечно, без сомнения, очевидно, бесспорно, естественно, возможно, наверное, кажется и др.);
- называть источник сообщения (по мнению…, на… взгляд, по словам…, по слухам, по-моему и др.);
- определять степень обычности или необычности сообщаемого (как правило, как водится, случается, по обыкновению и др.);
- выражать разнообразные чувства и эмоции говорящего (к сожалению, к счастью, к удивлению, на беду, чего доброго, не ровен час, помилуйте и др.);
- упорядочивать мысли, выстраивать композиционно части сообщения и связывать их друг с другом (во-первых, с одной стороны, наконец, итак, следовательно, значит, напротив, например и др.);
- характеризовать приемы и способы оформления мысли (другими словами, короче, точнее, вообще говоря, иначе говоря, лучше сказать, так сказать, прямо скажем, попросту говоря и др.);
- акцентировать внимание на разных фрагментах сообщения и таким образом привлекать к ним внимание слушателя (простите, послушайте, вообразите, представьте себе, уверяю вас и др.).