ОСОБЕННОСТИ РАСКРЫТИЯ ХАРАКТЕРА ГЕРОЯ В ПОЭМЕ М. Ю. ЛЕРМОНТОВА «МЦЫРИ»
Поэма «Мцыри» была написана М. Ю. Лермонтовым в 1839 году и в первоначальном варианте имела название «Бэри», что в переводе с грузинского означает «монах». Впоследствии заглавие было заменено на «Мцыри», что означает, во-первых, «неслужащий монах, нечто вроде послушника», во-вторых, — «пришелец, чужеземец». Это название более соответствовало содержанию, так как в основе повествования — история плененного горского мальчика.
Эта история, как никакая другая, произвела на меня сильное впечатление. С первых же строк поэмы маленький пленный горский мальчик вызывает искреннее сочувствие: он, как серна, пуглив и дик, как тростник, слаб и гибок. Используя сравнение, поэт подчеркивает физическую слабость мальчика, вместе с тем отмечает, что в его немощном теле развился могучий дух. Не требуя жалости и сочувствия, гордый пленник отказывается от пищи, при этом даже слабый стон не слетает с детских губ.
Милосердный монах искренне проникся горем пленника, помогает ему преодолеть физический недуг. Несмотря на дружеское участие, мальчик одинок в толпе чужих людей, общающихся на чужом языке.
Говорят, что время лечит все раны. Казалось, и в этом случае все будет именно так: мальчик адаптируется к новым условиям. Поначалу так и происходило: он привык к плену, стал понимать чужой язык, был окрещен святым отцом, даже готов был постричься в монахи. Но однажды ночью произошло то, чего никто не мог предположить: пленник исчез. Все поиски были безрезультатными.
Но ровно через три дня бесчувственное тело пленника нашли в степи и вновь принесли в обитель. Юноша был бледен, худ, слаб, словно долгий труд, болезнь или голод вытянули из его тела все жизненные силы. Пленник медленно умирал. Можно излечить физический недуг, но боль душевную не способен вылечить никто. Добрый монах, уже однажды принесший юноше излечение от физических страданий, снова пришел к нему на помощь. Именно к нему обратился с прощальным словом умирающий Мцыри.
В лирическом монологе-исповеди раскрываются истинные мысли, чувства, переживания героя, скрываемые до этого момента. Нам становятся понятны причины душевных страданий героя, томимого «неявною тоскою по стороне своей родной». Мцыри проходит трудный путь: от надежды обрести свободу, родных и близких людей к отчаянию и полной безысходности. Мы узнаем, что под немощной, измученной физическими страданиями оболочкой скрывается кипящий страстями вулкан:
Я знал одной лишь думы власть,
Одну — но пламенную страсть:
Она, как червь, во мне жила,
Изгрызла душу и сожгла.
Вольнолюбивый, независимый, гордый нрав, унаследованный от предков, не позволял Мцыри оставаться рабом.
Юное сердце не может живо биться среди стен обители. Неволя — это смерть для беспокойной, жаждущей жизни души. Только на свободе, среди пышных бескрайних полей, темных скал, разделенных горным хрустальным потоком, способно жить это дитя Кавказа. Оторванный чужой злой волей от родных мест, родителей, пленник оказался оторванным от источника душевных сил. Все это время Мцыри жил лишь одной мечтой:
Взглянуть на дальние поля,
Узнать, прекрасна ли земля,
Узнать, для воли иль тюрьмы На этот свет родимся мы.
Три дня свободы, три дня откровений стали для него тремя днями «дружбы краткой, но живой, меж бурным сердцем и грозой». На воле он жил, а природа была его сочувствующим и сопереживающим другом, невольным свидетелем его мучений, страданий, бесплодных поисков и борьбы за осуществление мечты. Буря и гроза стали его настоящими друзьями, в то время как мир людей его отторгнул, назвав чужим, пришельцем. Ущелья слышали и видели то, что не удалось услышать и увидеть ни одному человеку: юноша кричал и плакал, как дитя. Он был так одинок и так беспомощен.
Провидение даровало ему встречу с прекрасной незнакомкой. Такой бури чувств он еще никогда не испытывал. Глубокий мрак очей молодой грузинки был полон тайнами любви, возбуждал в груди странную и сладкую тоску. Заблудившись в лесу, Мцыри впал в глубокое отчаяние. Но даже в эти страшные минуты безысходности он не хочет помощи людской:
…Я был чужой Для них навек, как зверь степной.
Не только муки голода и жажды довелось преодолеть герою на пути к заветной мечте. Одна из центральных сцен «Мцыри» — борьба юноши с диким барсом. На создание этого эпизода Лермонтова вдохновила распространенная в горной Грузии старинная песня о тигре и юноше, одно из самых любимых произведений народной поэзии. В этом эпизоде полностью опровергается утверждение о физической слабости героя, родная природа словно наделила его богатырской силой. В предвосхищении битвы сердце юноши зажигается жаждой борьбы и крови. Не только битва с барсом — каждый день пребывания Мцыри на свободе невольно вызывает в памяти образы могучих богатырей и великанов. Мцыри отважен и смел в своем стремлении победить. Торжествующий над поверженным врагом, Мцыри оказывается жертвой судьбы, которая смеется над ним.
Выйдя из леса, Мцыри увидел знакомые места. Надежды обмануты, а святая родина недосягаема. Колокольный звон развеял все сомнения. Как раньше, в детстве, колокол убивал видения пленника про милых близких и родных, про волю дикую степей, про битвы, так сейчас убил последнюю надежду скитальца вернуться в родное гнездо.
Мцыри — смелый, отважный, сильный духом, свободолюбивый юноша, был сломлен злой волей. Плен, безысходность, оторванность от родной земли, родной семьи стали причиной его смерти.