«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ» — ЗОЛОТОЕ СЛОВО РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Великая и могучая Русская земля. Благородный, гордый и отважный народ. Трудно представить, что мы, поколения, живущие через несколько веков после похода Игоря Святославича на половцев, могли бы не знать правды о тех событиях. Или же до нас дошли лишь сухие факты, которые не надолго задержались бы в нашей памяти. К счастью, уже в те времена были прекрасные мастера русского слова, поэты, летописцы, которые во всех деталях смогли передать потомкам живую память об истории родной страны. Наиболее выдающимся и оригинальным памятником древнерусской письменности и одним из лучших произведений мирового героического эпоса стала поэма «Слово о полку Игореве».
Через столетия долетел до нас голос неизвестного автора «Слова…», наполненный трепетной любовью к Русской земле, гордостью за русский народ и отважных русских князей, призывом к единению и сплочению русских людей. Он донес до нас самое яркое, самое правдивое и живое свидетельство событий великой древности. Со времен образования первых русских княжеств не прекращались набеги кочевников на Русь. Они несли смерть, разорение, боль и гнев. Возмущенный жестокой несправедливостью, князь Святослав Всеволодович объединил в единое русское войско все дружины и с такой мощной силой надолго отбросил половцев в глубь причерноморских степей. Но спустя некоторое время двоюродный брат Святослава Игорь, собрав небольшую дружину, в одиночку отправился в поход на половецкие племена. Этот поход оказался неудачным: силы были неравными, действия необдуманными и дружина была полностью разбита.
Основной целью «Слова о полку Игореве» было не четкое отображение исторических фактов, а стремление через литературные образы передать переживания и мироощущение людей того великого времени, вызвать у читателя гордость за мужественных предков. Автор поэмы сожалеет об опрометчивом поступке князя, указывает на то, что причина поражения его войска заключалась именно в разрозненности действий русских дружин. Но вместе с тем он восхищается отвагой и мужеством воинов, оказавшихся храбрыми и стойкими бойцами, верными защитниками своей родины.
Князья Игорь и Всеволод, благородные, сильные, смелые русские богатыри, сражаются вместе с воинами своих дружин. Но одной смелости и храбрости очень мало для того, чтобы победить многочисленную половецкую орду. Врага можно одолеть только большой, объединенной силой. Эту истину давно понял Святослав и потому в своем обращении к русским князьям призывает их к объединению.
Неизвестный древнерусский поэт создал прекрасное высокохудожественное произведение, по праву считающееся золотым словом русской литературы. Оно поражает и удивляет читателя своей глубиной и эмоциональностью, масштабностью и эпичностью. Ученые-литературоведы и историки долгое время не могли решить, является ли произведение оригинальным образцом древнерусского искусства. И после многочисленных научных исследований доказали истинность «Слова…», высокий художественный уровень которого объясняется либо необычайной талантливостью автора, либо тем, что до нашего времени не сохранились другие памятники подобного художественного мастерства.
«Слово о полку Игореве» — не единственное свидетельство о походе Игоря Святославича. В южных и северных летописях содержатся еще два описания этого исторического события. Но летописные рассказы в основном стремились передать как можно больше фактов, в то время как «Слово…» привлекает своей исключительной поэтичностью. Это не столько рассказ о походе Игоря, сколько сожаление автора о неудаче русского войска, глубокая скорбь и отчаянный призыв к объединению разрозненных дружин, к отмщению за поруганную честь Русской земли. Хотя и летописи, и «Слово…» опираются на действительные события и полны искренней, горячей любви к родине, поэма значительно отличается от других исторических документов и по стилю, и по содержанию. В какой-то мере она перекликается с книжной литературой Киевской Руси, но многочисленные лирические рассуждения, авторские отступления, народно-поэтическая символика связывают «Слово о полку Игореве» с фольклором и Дружинной поэзией.
Автор широко вводит в свое произведение народные плачи и прославления, прибегает к понятиям «слава», «честь», «хвала», «хула», для того чтобы сделать свое творение понятным и доступным народу. Не в силах сдерживать эмоции, поэт восклицает: «О, далеко залетел сокол, птиц избивая, к морю! А Игорева храброго полку уже не воскресить!», «О, стонать Русской земле, поминая прежнее время и прежних князей!» Именно в подобных «плачах» и «славах» более всего ощущается связь поэмы с произведениями устного народного творчества. Не случайно и то, что «Слово…» начинается с упоминания о «славах», которые пел Боян, и то, что «славой» Игорю, Всеволоду, Владимиру и дружине оно заканчивается. Связь с фольклором ощущается и в многочисленных лирических отступлениях:
Дремлет в поле Олегово храброе гнездо.
Далеко залетело!
Не было оно в обиду порождено
ни соколу, ни кречету, ни тебе, черный ворон, поганый половец!
Подобно народным песням, плачам, сказаниям, «Слово о полку Игореве» наполнено поэтическими образами природы, былинными и сказочными приемами. Сами русские князья напоминают богатырей. Нам до сих пор точно не известно ни имя, ни происхождение автора поэмы. Но несомненно то, что он был близок к народу по своему мировоззрению, по способу выражения собственных мыслей и эмоций, по самому характеру чувств. Возможно, он принадлежал к тем авторам-певцам, что бывали и в Киеве, и в Новгороде-Северском. Может быть, он даже непосредственно принимал участие в походе Игоря. В любом случае трудно представить себе произведение, более эмоциональное, наполненное такими лирическими чувствами и написанное таким прекрасным художественным языком.
Поэма неизвестного древнерусского автора действительно является высокохудожественным произведением, настоящей жемчужиной русской литературы и культуры. Ее создатель — человек необыкновенного поэтического таланта, обладающий исключительной способностью видеть и отображать самую суть исторических процессов своего времени и глубокими знаниями дружинной и книжной поэзии. Он создал шедевр, который никогда не перестанет очаровывать читателей своим художественным своеобразием и идейной патриотической направленностью. Глубокая народность «Слова о полку Игореве» впоследствии нашла отображение в многочисленных памятниках древней литературы, таких как армянская поэма «Давид Сасунский» или киргизский «Манас». Мотивы «Слова…» часто можно заметить и в новой литературе восточнославянских народов, и в произведениях иностранных авторов, например в поэме Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре». Все это говорит о великом значении «Слова о полку Игореве» не только для русской, но и для мировой литературы.