ТЕМНОЕ И СВЕТЛОЕ В РОМАНЕ М. А. БУЛГАКОВА «МАСТЕР И МАРГАРИТА»
«Мастер и Маргарита» — очень необычная книга. В ней отсутствует стереотипное «разделение труда», в соответствии с которым за темными силами закрепляется свершение зла, а светлые непременно несут добро. Наверняка у многих безумно обаятельная нечистая сила вызвала протест, но еще большее количество людей просто упивается похождениями Коровьева и Бегемота, восхищается мрачным обаянием Воланда, осторожно симпатизирует клыкастому Азазелло. Очень сомнительно, чтобы хоть кого-нибудь оставил равнодушным финальный галоп конницы мессира; это описание сбивает читателя с ног, подхватывает в сумасшедшем вихре и только на краю провала, куда дьявол со свитой обрушиваются, читатель оказывается оставленным в покое.
Темное и светлое удивительно легко превращаются друг в друга на страницах «Мастера и Маргариты». Светлый вечер на Патриарших прудах заканчивается кровавой трагедией, жуткая гроза, накатившаяся на Ершалаим исчадием преисподней, оказывается достойной погребальной церемонией несчастному Иешуа, а город хоть ненадолго вымывается ею из жары.
Что в этом мире можно определить каким-нибудь одним цветом? Был ли злым поступок первосвященника Каифы, который, зная, о чем говорит Иешуа, всерьез опасается нарушения действующего порядка в городе и стране? Надо помнить, что лица, облеченные властью, привыкли мыслить совсем иными категориями. То, что для обывателя подлость, для политика зачастую — святая обязанность и средство спасения державы.
Или вот, скажем, Воланд устроил форменный погром в варьете. Но каждый из людей, попавший под его хлесткие «оплеухи», так или иначе этого заслуживал, каждого из них следовало ткнуть носом в творимые безобразия, что Воланд с успехом и выполнил. В результате кое-кто угодил в психиатрическую лечебницу Стравинского, кто-то был заброшен в Ялту, кое-кому довелось побывать в шкуре вампира. В сумме — довольно мрачно, хоть и справедливо.
Одно можно совершенно точно вынести из прочтения романа: темное и светлое настолько похожи и так сильно перетекают из цвета в цвет, что нужно каждому их проявлению давать собственную оценку. Иначе слишком просто заблудиться и увязнуть, как муха в тенетах. Чтобы хоть немного рассмотреть проблему темного и светлого на страницах «Мастера и Маргариты», стоит совершить неторопливую экскурсию по тексту, останавливаясь на ситуациях, которые стоят внимания. Итак: «Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина…» Мы начинаем экскурс, чтобы тут же остановиться. Мы помним, как Иван Бездомный и Михаил Александрович Берлиоз спорят с Боландом о существовании Иисуса Христа. Помним мы и рассказ мессира, в который по традиции никто не поверил, за что и последовала немедленная кара. Берлиоз гибнет под трамваем, а Бездомный после нелепой погони за «иностранцем» и свитой попадает в сумасшедший дом.
Тьма властно вторгается в Москву, дьявол в облике человека, едва успев появиться в городе, тут же знаменует свое пришествие смертью. Не помогает избавиться от тягостного ощущения ни солнце, ни весенняя жара. Но одновременно и светлое проливается на столицу во вроде бы настолько же мрачном повествовании Воланда про Понтия Пилата и Га-Ноцри. Ведь этот рассказ опровергает байки воинствующих атеистов. В отличие от них, тьма не лжет.
В рассказе Воланда также хорошо видны колебания прокуратора, которого вылечил от приступа головной боли Иешуа. И здесь две противоположности борются между собой, но случайный донос на философа вынуждает Понтия Пилата сделать выбор — проповедник должен умереть, потому что посмел своими речами зацепить кесаря, чего не следовало делать ни в коем случае.
Лавина безобразий в городе в дальнейшем вздымается все сильнее. Директор варьете Степа Лиходеев никак не может вспомнить, когда это он успел подписать соглашение с профессором черной магии Воландом. Но все необходимые документы подготовлены, контракты подписаны и остается только разрешить выступление. Заканчивается все, разумеется, скандалом, но и здесь очень трудно найти правого и виноватого. Стоит просто сказать, что неумеренная жадность и жажда бесплатных благ до добра не доводили никого. Кое-кто не оберется позора, наверняка найдутся те, кто сумеет извлечь из инцидента выгоду. А кое-кому он вовсе впрок не пойдет…
Носителем той самой многоликой тьмы в романе является Воланд — один из самых загадочных персонажей. Создавая этот образ, Булгаков отказался от традиционных представлений о дьяволе и злых демонах. Романный Воланд категорически не походит на рогатого и хвостатого властелина преисподней. Он человек не только по внешнему облику, но и по образу мысли. И свита его вполне вписывается в типажи нормального московского общества (не считая, разумеется, Бегемота, не укладывающегося ни в какие рамки).
Воланд недаром выдает себя за профессора черной магии. Дело в том, что магия, то есть колдовство, подразумевает очень тонкое проникновение в душу, в психологию человека, подвергающегося магическому воздействию. Маги-шарлатаны делали это ради пущего эффекта. Мессир в эффекте не сомневается, но все- таки разворачивает то, что ныне называется «сценическим шоу».
А между тем варьете — это место состязания: Москва спорит с самим дьяволом — кто на данный момент порочнее. И хорошо ли то, с какой алчностью москвичи и москвички хватают белье и обувь, ловят якобы настоящие червонцы, рвутся к искусителю на сцену. Жажда хватать, нести, наживаться на дармовщине… Определенно, москвичей в данном эпизоде нельзя назвать носителями светлого начала.
Что самое интересное, из заведомо светлых личностей в «Мастере и Маргарите» — один только Иешуа Га-Ноцри, да и того казнят слишком скоро и потому в дальнейшем от якобы прототипа Иисуса Христа остается только ощущение его незримого присутствия — этакая улыбка Чеширского кота, становящаяся особенно заметной там, где бесчинствуют Коровьев и Бегемот.
Безусловно, это самые обаятельные бесы (или демоны) из тех, которые выходили из-под пера разнокалиберных сочинителей в разное время. Во-первых, они безумно эффектны внешне: Коровьев очень сильно режет взгляд своим клетчатым пиджачком, разбитым пенсне и премерзкой улыбкой. Также Коровьев прославился всенародно подхваченной поговоркой «подумаешь, бином Ньютона», которую этот клетчатый прохвост с удовольствием употребляет. Коровьев претерпевает метаморфозы за время действия романа дважды: в самом конце он, чье настоящее имя Фагот, показывает свое истинное обличье: «темно-фиолетовый рыцарь с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом». Кроме того, на балу Воланда он надевает фрак, а треснутое пенсне меняет на монокль. То есть вроде как остепеняется.
Бегемот даже этого делать не изволит. Он дурачится, он играет, будто веселый черный кот, — это не его личина, а настоящее «Я». Бегемотовские потехи, даже когда они совершенно разрушительны для окружающих интерьеров и зданий, все равно вызывают у читателя улыбку. И вновь забывается демоническая сущность героя, снова нам радостно от того, что симпатяга Бегемот паясничает от всей своей души, наверняка немало утомленной столетиями балагурства. Ну никак не поворачивается при этом язык назвать черного кота порождением одной только темной стороны. По лоснящейся шерсти бестии слишком много бегает ярких озорных искорок — то ли бликов солнца, то ли звездочек, запутавшихся в ворсе. В придачу для бала сатаны он золотой пудрой украшает свои роскошные усы, становясь еще ярче.
Бал ста королей — это следующий эпизод, на котором следует остановиться. Это единственное место романа, которое по-настоящему дышит атмосферой мрака. Образно говоря, тьму бала развеять не удастся даже самому яркому свету.
Здесь все утрированно, все слишком грандиозно, а поскольку бал читатель видит глазами Маргариты, то и состоит он как бы из замечаний и советов приставленного к Маргарите Коровьева, реплик Бегемота и личных впечатлений женщины, а они сумбурны и отдают легкой жутью. Совсем легкой, но понятно, что Маргарите Николаевне было бы куда приятнее еще немного полетать на швабре. Умывание кровью и розовой водой, попугаи и тигры, оркестр под управлением самого Иоганна Штрауса… Да одно только прибытие на бал скелетов и превращение этих голых костяков в изящных гостей, каждый из которых при жизни успел побыть изрядным душегубом, — уже порождает озноб.
И бал беснуется, и колено несчастной Маргариты уже невыносимо болит, а конца и края веселью не предвидится. Апофеозом сатанинской вечеринки становится превращение живой головы Берлиоза в чашу для питья и последующее убийство барона Майгеля… Впрочем, как раз его-то, доносчика и предателя, шпионящего за иностранцами, не слишком-то и жаль. Очередное темное пятнышко не кажется таким уж вызывающим.
Когда все заканчивается, наступает затишье, гости покидают «нехорошую квартиру» и вдруг оказывается, что Воланд со свитой и Маргарита выглядят чуть ли не идиллически. И никак не получается сказать: «Здесь дьявол, здесь нехорошее место».
Тем более, что именно тут приходит очередь своеобразного рассвета, когда дьявол вдруг начинает творить добро направо и налево. Зачастую в своей несколько жутковатой манере. Но вначале Маргарита с благословения Воланда избавляет от наказания детоубийцу Фриду. Затем Воланд возвращает ей Мастера, по пути из города герои видят, как покидает свое заточение жестокий прокуратор Иудеи Понтий Пилат, многие века ждавший продолжения своего незаконченного разговора с Иешуа.
Очень забавным и тоже отнюдь не мрачным оказывается эпизод со стрельбой после бала, когда Азазелло поражает игральную карту под подушкой, а Бегемот убивает несчастную сову и ранит Галлу.
И еще один момент нельзя упустить. Это безобразия, творимые Бегемотом и Коровьевым в Москве. Здесь все очень похоже на обеззараживание города, на очистку Москвы от мерзости и пакости, где может расплодиться дрянь вроде критика Латунского или Алоизия Магорыча. И вот — горит дотла МАССОЛИТ, будто бы дом, зараженный бациллой бубонной чумы. Здесь гнездилась скверна. Теперь есть шанс, что хоть один из горе-литераторов призадумается над тем, почему погибло гнездилище культуры.
Самым страшным из свиты Воланда, безусловно, является Абадонна. Этот демон, исчадие войны, даже не утруждает себя человеческим поведением. Его очки закрывают смерть, сконцентрировавшуюся в глазницах. Взгляд Абадонны — самый верный предвестник гибели, и нет от него спасения. Даже Маргарита, находящаяся под покровительством Воланда, не может разрешить себе взглянуть в глаза Абадонны. Однако Абадонна вряд ли темнее любого из свиты мессира. Он честно и спокойно предупреждает всем своим видом: я — гибель.
Именно нестандартное расположение добра и зла в рамках шкалы ценностей романа делает «Мастера и Маргариту» особенно захватывающим произведением. Немногие литераторы были настолько же отважны, немногие относились к дьяволу с явной до такой степени симпатией. Мало какой автор позволял вершить судьбами даже положительных героев сатане, совершенно не беспокоясь за их бессмертные души и бренные жизни.
«Мастер и Маргарита» учит читателя тому, что совершенно необязательно жизнь делится на два цвета и цвета эти незыблемы. На примере героев романа мы познаем те стороны мира, которые доселе скрывались завесой искусственного страха, своеобразным табу. Одновременно при желании можно отыскать параллели с тем временем, в которое жил и творил М. А. Булгаков, но не о том сейчас речь.
Роман ярко показывает нам, что добро может быть уничтожено вероломством, но при этом оно оставит для людей нечто, способное служить будущим поколениям в качестве источника нового добра. Иешуа Га-Ноцри, бродячий философ и проповедник, белоснежная душа — казнен. Но остались те, кто помнит его учение, сохранились записи Левия Матвея, ставшие Новым Заветом. Покинули наш мир Мастер и Маргарита, но они всегда будут для нас теми героями, которых мы будем разыскивать под обложкой книги вновь и вновь.
И то, что Воланд очень редко появляется в Москве, вовсе не означает, что город может так легко все списывать на фокусы заезжего гипнотизера и забывать суровый урок, преподанный ему нечистой силой, оказавшейся человечнее многих людей.
Темное и светлое в романе смешалось, не породив серой бесцветности. Расставить по полюсам происходившее по ходу сюжета — означает совершить безнадежную ошибку и, погрязнув в стереотипах, сознаться: мы ничего не поняли. Так стоит ли заниматься попытками систематизации для того, чтобы в результате в своих собственных глазах показаться глупцом. Кто сказал, что завтра, если вдруг вам вздумается перечитать роман, вы не обнаружите, что система ваших жизненных ценностей взяла, да и поменяла местами «хорошо» и «плохо».
Темное и светлое — это две неразделимые части единого целого. Роман Булгакова — лучшее средство это понять и дальнейшую свою жизнь строить, исходя из голоса средства и разума, а не стереотипов. И тем самым в мире на одного мастера станет больше. Не нужно повторять романа о Понтии Пилате. Нужно помнить, что Иешуа Га-Ноцри живет в каждом человеке, равно как и Воланд.
Нам не нужно уничтожать кого-то из них. Задача каждого человека — добиться гармонии между своими собственными тьмой и светом. Это возможно, и вряд ли разошлись здесь мнения двух антиподов — Иешуа и Воланда.